Bowers & Wilkins CCM817 User Manual

Browse online or download User Manual for Loudspeakers Bowers & Wilkins CCM817. Bowers & Wilkins CCM817 User's Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - Owner’s Manual

Custom Installation SeriesCCM817Owner’s Manual and Warranty

Page 2

SurroundlautsprecherBei normaler Positionierung der Lautspre-cher in der Decke ist der Rahmen soausgerichtet, dass die Lautsprechersys-teme auf das Ze

Page 3 - Figure 9

EspañolGarantía limitadaEstimado cliente: Bienvenido a B&W.Este producto ha sido diseñado y fabricadode acuerdo con las más altas normas decalidad

Page 4 - Contents

Cajas acústicas frontales enaplicaciones de audio estéreo oCine en CasaLa CCM 817 es idónea cuando se necesitamontar las cajas acústicas en el techo d

Page 5 - Owner’s manual

PersonalizaciónAntes de pintar la rejilla protectora, sáqueladel marco y despegue la tela de la parteposterior ya que en caso contrario losporos de la

Page 6

de prumos para efectuar um mapa daconstrução com precisão e um detector detubos para efectuar o varrimento da zonada instalação. Consulte a secção de

Page 7 - Manuel d’utilisation

Tipicamente isto pode ser aplicável se:a. A sala é particularmente viva e o somse torna agressivo.b. A área de audição constitui umagrande porção da

Page 8

Evitate di installare i diffusori in un incavodella parete quale un condotto moltostretto che potrebbe provocare vibrazioni.I diffusori sono progettat

Page 9 - Bedienungsanleitung

iniziale. Fate attenzione a non piegare iltessuto dietro il profilo della griglia, poichési vedrebbe attraverso la griglia; nonimporta se la tela si r

Page 10

De luidsprekers zijn ontwikkeld voor goedeprestaties in een holle ruimte van liefst meerdan 15 liter; let er dus op dat de ruimte nietteveel wordt bep

Page 11 - Manual de

achterzijde van de grill (NIET op destofafdichting) een laagje 3M SprayMountlijm i.o.d. aan. Let op de kleine V-vormigeuitsparing in de afdichting en

Page 12

Figure 1Figure 2Figure 3Figure 4aFigure 4b Figure 5Figure 6Figure 7

Page 13 - Manual do utilizador

συνηθισµένα ηχεία οροφής δενµπορούν να προσφέρουν. Το CCM817µπορεί επίσης να χρησιµοποιηθεί καιως εντοιχιζµενο ηχείο surround Ωστσο, σο καλ και αν

Page 14

Συνδέστε µε κλιπς ή καρφώστε το σετπρο-εγκατάστασης PMK στο σκελετ,µε τον τρπο που περιγράφεται στιςοδηγίες που το συνοδεύουν. Περάστετο καλώδιο και

Page 15 - Garanzia limitata

РусскийОграниченная гарантияУважаемый покупатель!Добро пожаловать в компанию B&W!Данное изделие было разработано ипроизведено в соответствии свысо

Page 16

стены с потолком низкие частоты могутусиливаться, отчего бас становитсягулким. Старайтесь, чтобы расстояниедо сопряжения стены с потолкомсоставляло не

Page 17 - Handleiding

При замене ткани сначала распылите наобратную сторону решетки (а НЕ наткань) немного аэрозольного клеящеговещества, например, типа 3MSprayМount. Найди

Page 18

vysunutí zadních úchytÅ reprosoustavy dostran.Vyvarujte se instalace reprosoustavy dodutiny ve které se nachází nap_íkladtenkost>nné potrubí jenã b

Page 19 - Οδηγίες Χρήσεως

okraje m_íãky. Uhlad’te mul sm>rem odmísta, kde jste jej za#ali pokládat. Snaãtese, aby mul byl správn> napnut≥, protoãep_ípadné záhyby mohou b≥

Page 20

Tartozékok ellenµrzéseA csomagnak a következµket kelltartalmaznia:2x Keret/hangsugárzó és hangváltó2x Hangsugárzó rács2x Festµmaszk2x Beállító sablonE

Page 21

a rögzitµ füleket, melyek a hangsugárzóbelsµ felületén vannak. Ügyeljen arra,hogy a rögzitµ fülek behelyezéskormegfelelµ pozícióban álljanak.Acsavarok

Page 22 - Руководство по

g¡o·nika. Korzystajƒc w wykrywaczametalu, sprawdØ, czy w wybranej przezCiebie lokalizacji nie przebiegajƒ Ãadnerury.Korzystajƒc z ilustracji, upewnij

Page 23

Figure 8Figure 10Figure 9

Page 24 - Návod k pouãití

Przy zdj∆tej maskownicy, ustaw g¡o·nikwe w¡a·ciwym miejscu i przykr∆π4 wkr∆tami widocznymi od przodu.(rysunek 9) Wkr∆ty te automatycznieodchylajƒ uchw

Page 28 - Instrukcja

32CCM817Technical featuresDescriptionDrive unitsFrequency rangeFrequency responseSensitivityNominal impedanceCrossover frequencyRecommended amplifier

Page 29

Copyright © B&W Group Ltd. E & OEPrinted in England.B&W Group (UK Sales)T +44 1903 221 500E [email protected]&W Group North America

Page 30 - Indywidualne dostosowanie

ContentsEnglishLimited Warranty...2Owner’s Manual...2FrançaisGarantie limitée...4Manuel d’utilisation...4DeutschGaranti

Page 31

EnglishLimited WarrantyDear customer, Welcome to B&W.This product has been designed andmanufactured to the highest qualitystandards. However, if s

Page 32

7.1 channel Position two speakers to the sides in linewith the centre of the listening area andtwo behind the listeners, subtending anangle of approxi

Page 33

FrançaisGarantie limitéeCher Client, Bienvenue à B&W.Ce produit a été conçu et fabriqué en vertudes normes de qualité les plus rigoureuses.Toutefo

Page 34

Enceintes surroundLes enceintes doivent être installées auplafond avec leur châssis orienté de tellemanière que les haut-parleurs soient dirigésvers l

Page 35

6DeutschGarantieSehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,willkommen bei B&W.Dieses Produkt wurde nach den höchstenQualitätsstandards entwickelt un

Comments to this Manuals

No comments